ポルトガル語から多言語への翻訳
ポルトガル語から多言語への翻訳では、翻訳先言語が主要言語の場合、それらの主要言語のネイティブ翻訳者が翻訳を担当します。しかし、翻訳先言語が特殊言語の場合、ポルトガル語から特殊言語に直接翻訳することができず、英語など他の言語にいったん翻訳しておいて、その英訳文を目標言語に翻訳しなければならないケースがあります。このようなことは、翻訳を引き受ける機関に多言語翻訳者が十分に揃っていないときに起こります。いったん原文を別の言語に翻訳した上で、さらに目的とする言語に再翻訳することとなり、原文のもつ細かいニュアンスや味わい、また場合によっては実質的な意味内容が、最終結果においては損なわれてしまうリスクがあります。
これに対して ALS では、翻訳先言語がヨーロッパ言語である場合には、すべてポルトガル語から目標言語へ「直接翻訳」をしております。ALS では、世界各国に揃えたポルトガル語に精通した多言語ネイティブ翻訳者、ネイティブ翻訳チェッカーを起用し、ポルトガル語の原文に忠実に、他の言語を介することなくポルトガル語から直接目的言語に翻訳しております。ただし、目標言語がヨーロッパ言語のうち特殊な言語である場合には、目標言語のネイティブ翻訳者が翻訳に当たれないこともありえますが、しかしその場合でも訳文は必ずネイティブスピーカーの校正チェックにかけますのでネイティブ翻訳者が直接ポルトガル語から翻訳したのに近い翻訳品質を得ることが可能です。
また、ポルトガル語から非ヨーロッパ特殊言語への翻訳につきましては、個別にご相談を承ります。世界に広がる弊社ネットワークを通じて極力ネイティブ翻訳者による直接翻訳ないしそれに近い形での翻訳をご提供できるよう最大の努力をいたします。
翻訳と校正の方法につきましては、お客様のご希望、ご要望にあわせて対応させていただきます。ALS では、日本国内外の経験豊富なポルトガル語 ・ 多言語ネイティブ翻訳者を起用し、ポルトガル語翻訳関連の幅広いご要望にお応えします。
ポルトガル語から多言語への翻訳料金は、原文の長短や目標言語の性質によって異なりますので、どうぞお気軽にお問い合わせください。
経験豊かな各種言語ネイティブ翻訳者が高品質の翻訳をお届けします。
アーロン ランゲージ サービス 株式会社
日本におけるポルトガル語翻訳、校正などの代表者連絡先 : honyaku@aaronlanguage.com
ポルトガル語翻訳サービスでは、お客様一人ひとりのご要望が叶うよう、きめこまやかに対応させていただきます。ポルトガル語から多言語への翻訳サービスでは、個別にお見積もりを差し上げますので、お気軽にお問い合わせください。
各種ポルトガル語翻訳、ポルトガル語校正サービスをはじめ、英語翻訳、英文校正、英文ライティング指導などのサービスは、是非ALSにご用命ください。
ページの先頭に戻る
アーロン ランゲージ サービス(ALS) Copyright 2008無断転載禁止。
|